Bible

Focus

On Your Ministry and Not Your Media

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Mark 3

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 且其再進公所、而一人在彼有衰手。
2 時伊等試看之、或其於[口撒]咟日醫人、因欲告狀之。
3 且其謂有衰手之人曰、站出來。
4 其謂伊等曰、於[口撒]咟日該行好、抑行歹乎。該救命、抑壞命乎。惟伊等弗出聲。
5 既怒環視伊等因憂伊等之硬心、其向那人謂之曰、伸出爾手。其即伸手出、而一面愈全如其第二手焉。
6 𠵽唎哂輩即出去、而同希羅得輩相謀如何可敗之。
7 惟耶穌同門徒避之往海、而從加利利及如氐亞方有大眾隨之。
8 又從耶路撒冷從以土米亞從若耳但之外、又近地耳與西頓來者、聞其所行之大情、大眾就之。
9 時其吩咐厥門徒備小船等待之因為眾、恐眾擁之上。
10 蓋其已愈多人也、致凡有病擁上欲摩之。
11 且污鬼風見之、即倒足下、呼曰、爾乃神之子。
12 惟其嚴令伊勿示眾知之。
13 且耶穌上山去而傳到所願者、伊等即到之。
14 又其立十二位欲伊等偕之。又致遣伊等出宣教。
15 又以受權治病逐鬼。
16 即西們其所加稱彼多羅。
17 又洗百氐之子者米士與若翰者米士之弟兄、此兩位其加稱啵啞呢咡咥、即是雷之子也。
18 又有安得路、及腓利百、及巴耳多羅茂、及馬竇、及多馬士、及亞勒腓五之子者米士、及大氐阿士、及加亞南之西們。
19 及如大士以色加畧、即是賣付耶穌者。
20 且伊等進房屋、而眾擁集致耶穌同門徒不得食糧。
21 厥親戚聞是情出外、欲捉之。蓋伊等曰、他心狂不自在。
22 從耶路撒冷下來之書士曰、他有比勒西布百而以魔鬼之君他逐鬼風。
23 且其喚伊等來至自、而以比喻謂伊等曰、[口撒][口但]如何可逐[口撒][口但]乎。
24 又若有一國分開自相攻、是國不能立。
25 又若一家分開自相攻、是家不能立。
26 又若[口撒][口但]起自攻自而分、則不能立、乃近其終矣。
27 無人可進有力者之家而掠其物、如非先縛有力者、然後掠其物。
28 我確語爾知、凡罪可赦與人子輩、又凡妄稱之言伊等所妄稱者。
29 惟彼妄稱聖神風者、不致得赦、乃危險受永刑矣。
30 其言是、因伊等曰、其有污鬼風也。
31 時厥弟兄們與厥母來、而在外遣人與之喚之。
32 故眾圍坐語之曰、卻爾母同爾弟兄們在外尋爾。
33 其答伊等曰、我母、我弟兄們、誰乎。
34 其即環視伊等圍坐者曰、觀我母、與我弟兄們也。
35 蓋凡成神之旨者、伊等即為我弟兄、我姐妹、我母者也。